Para viver o Pão nosso - Ouça a narração dos poemas - Editora Peirópolis

Para viver o Pão nosso – Ouça a narração dos poemas

 

      

Para viver o Pão nosso
Para vivir el Pan nuestro

Poemas de Pedro Casaldáliga

Edição bilíngue

 

Tradução:

Maria Mercedes Pérez Bertachini

Ilustrações:

Elder Rocha Lima

Organização:

Francisco Marques Vírgula Chico dos Bonecos

 

“Mis sinceros agradecimientos a los queridos amigos Jeter Jaci Neves e Letícia Salles Costa que con empeño y pasión abrazaron los ideales y luchas de Pedro, dando una ayuda inestimable en la transcripción de sus poesías.”

“Meus mais sinceros agradecimentos aos queridos amigos Jeter Jaci Neves e Letícia Salles Costa, que com empenho e paixão abraçaram os ideais e lutas de Pedro, prestando uma ajuda inestimável na transcrição de suas poesias.”

MARIA MERCEDES PÉREZ BERTACHINI

 

 

Respire profundamente…

Prepare-se para ouvir a leitura expressiva dos 28 poemas desse livro: Victoria Saavedra lê em espanhol e, na sequência, Francisco Marques lê em português.

As vozes foram gravadas e mixadas no Estúdio Pratápolis.

Vinhetas e acorde de passagem foram compostos, gravados, mixados e masterizados por Jonas Tatit no Estúdio Pratápolis.

Violão aço e violão nylon: Jonas Tatit.

 

Aqui, você escuta todos os poemas:

 

Aqui, você escuta poema por poema:

 

Canoa_Canoa

 

 

Venus_Vênus

 

El pez_O peixe

 

Trompa al caer la noche_Berrante à boca da noite

 

Red de dormir_Rede de dormir

 

Introvertido_Introvertido

 

Caballo sertanejo_Cavalo sertanejo

 

Lianas_Cipós

 

Gaviota_Gaivota

 

Beija flor_Beija-flor

 

Palmera_Palmeira

 

Nuestras vidas son los ríos_Nossas vidas são os rios

 

Delante de nosotros iba la garza blanca_Diante de nós ia a garça branca

 

Abrahán_Abraão

 

He plantado un jardín_Plantei um jardim

 

Ecología suprema_Ecologia suprema

 

Canción quebrada por un canarinho morto_Canção interrompida para um canarinho morto

 

Hacer de tripas corazón_ Fazer das tripas coração

 

Si el día fuese solo día_Se o dia fosse só dia

 

Rectificación_Retificação

 

Madurez_Maturidade

 

Padre pan nuestro_Pai pão nosso

 

Por la noche_De noite

 

Presencias_Presenças

 

Profeta_Profeta

 

Testamento_Testamento

 

Descubrimiento_Descoberta

 

El corazón lleno de nombres_O coração cheio de nomes

 

VICTORIA SAAVEDRA

Victoria Saavedra é cantora, compositora, locutora e professora de canto colombiana, radicada no Brasil desde 2010. Com uma trajetória que transita entre a música afro-latina e brasileira, já lançou dois álbuns e se apresentou em palcos como o Kennedy Center (EUA).

No mercado publicitário, trabalha há 9 anos com sua voz, tendo gravado trilhas e locuções para marcas como Natura, Avon, Disney, Colgate e Spotify.

Sua música e seu ensino valorizam a conexão entre corpo, voz e emoção, explorando a autenticidade como essência da expressão artística.

PlataformasInstagram | Youtube

 

FRANCISCO MARQUES VÍRGULA CHICO DOS BONECOS

Sou contador de histórias e espalhador de brinquedos e brincadeiras.

Meus livros lançados pela Editora Peirópolis:

Muitas coisas, poucas palavras: A oficina do professor Comênio e a arte de ensinar e aprender. Direção musical: Estêvão Marques.

Cartas de ideias do professor Comênio. (Jogo cooperativo de cartas.) Em coautoria com Cyrce Andrade.

Seis meses depois… Ilustrações: Taisa Borges. (Para ler e ouvir.)

Seis meses e quinze dias depois… (Jogo cooperativo de cartas.) Em coautoria com Cyrce Andrade.

Add Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Olá! Preencha os campos abaixo para iniciar a conversa no WhatsApp

PHP Code Snippets Powered By : XYZScripts.com